ここねっと タオのプーさん
 

ブログ

 ここねっと  >> 記事詳細

2011/02/20

バスツアーその2(ポルトガル語対応)

Tweet ThisSend to Facebook | by そのchan
はせっちさん、早速アップしてくれてありがとう!
そう!なかなかカラオケは」すごかったね絵文字:音楽
各国絵文字:音楽の歌、いろんなジャンルの歌、こんな時でないと楽しめないかも?
小さい子供絵文字:四人から60代の大人絵文字:三人まで世代を超え国を超え、楽しむっていいよね絵文字:良くできました OK

いろんな形で、いろんな場所で国際交流が始まって、そして、つながっていけるといいなあ!
子供絵文字:四人も大人絵文字:三人も、楽しく人とつながっていきたいね!

今日、みんなで歌った”We are the world"。結構、世界中の人が知っているよね!?
 「あそびにおいでよでも、みんなで歌えたらいいなあ絵文字:音楽と思っています。
サビのところだけでもみんなで歌いましょう!
1年かけて、いろんなところで口ずさんでいきましょう!絵文字:キラキラ

(ポルトガル語)

Sr. Hasegawa , obrigado por ser rápida !
Ah , é ! Foi maravilhoso o karaokê .

As músicas de cada país e os gêneros musicais , será que só podemos nos contemplar nesta hora ?

Das crianças pequenas até os adultos na fase dos 60 anos que transcedem décadas e países , possam apreciar .

Através de várias formas e lugares , inicia - se o intercâmbio internacional , e assim , seria bom que continuassem unidos !

Tanto as crianças como os adultos gostariam de unir – se com pessoas alegres .

Hoje , a música que cantamos We are the world" , as pessoas do mundo inteiro conhecem , não é mesmo ! ?

Penso que seria bom que todos cantassem no Asobini Oideyo !

Vamos todos cantar , mesmo que seja somente o refrão .

Vamos dedicar 1 ano e cantarolar em vários lugares !


23:23 | 旅行記